Sametový rozvod / Jana Karšaiová ; přeložila Monika Štefková

By: Karšaiová, Jana, 1978- [Autor]Contributor(s): Štefková, Monika, 1992- [překladatel]Material type: TextTextLanguage: 00-čeština Original language: 07-italština Series: Světová knihovna (Odeon)Publisher: Praha : Odeon, 2023Edition: Vydání prvníDescription: 165 stran ; 21 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 9788020721631 ;Uniform titles: Divorzio di velluto. Česky Subject(s): společenské rományGenre/Form: slovenské romány | italsky psané romány | Slovak fiction | fiction in ItalianScope and content: Příběh o nepřítomnosti, která tíží, o touhách, které se bojíme vyslovit, o zradě i složitém hledání sebe sama. Katarína se na vánoční svátky vrací z Prahy do rodné Bratislavy, aby strávila nějaký čas s rodiči a bratrem. U vánoční tabule ovšem chybí dva členové: Dora, její starší sestra, která už několik let žije v USA, a Katarínin český manžel Evžen. Zatímco Dořinu nepřítomnost rodina už dlouho ignoruje a dělá, jako by ani neexistovala, náhlou Evženovu absenci musí Katarína vysvětlit. A to, že manžel už dva měsíce nespí doma a ona vlastně neví, kde je, zřejmě stačit nebude. Rozchod mezi hlavní hrdinkou a jejím manželem je paralelou sametového rozvodu mezi Českou a Slovenskou republikou. Slovenská autorka si za svůj literární jazyk zvolila italštinu a za román Sametový rozvod byla roku 2022 nominována na prestižní Cenu Strega. Nakladatelská anotace.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Dospělí
beletrie
Beletrie pro dospělé Available 420950192551

Přeloženo z italštiny

Příběh o nepřítomnosti, která tíží, o touhách, které se bojíme vyslovit, o zradě i složitém hledání sebe sama. Katarína se na vánoční svátky vrací z Prahy do rodné Bratislavy, aby strávila nějaký čas s rodiči a bratrem. U vánoční tabule ovšem chybí dva členové: Dora, její starší sestra, která už několik let žije v USA, a Katarínin český manžel Evžen. Zatímco Dořinu nepřítomnost rodina už dlouho ignoruje a dělá, jako by ani neexistovala, náhlou Evženovu absenci musí Katarína vysvětlit. A to, že manžel už dva měsíce nespí doma a ona vlastně neví, kde je, zřejmě stačit nebude. Rozchod mezi hlavní hrdinkou a jejím manželem je paralelou sametového rozvodu mezi Českou a Slovenskou republikou. Slovenská autorka si za svůj literární jazyk zvolila italštinu a za román Sametový rozvod byla roku 2022 nominována na prestižní Cenu Strega. Nakladatelská anotace.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha