Lúzři. Tým v nemilosti / Sophie Hénaffová ; z anglického originálu Poulets grillés ... přeložila Helena Beguivinová

By: Hénaff, Sophie, 1972- [Autor]Contributor(s): Beguivinová, Helena, 1951- [překladatel]Material type: TextTextLanguage: 00-čeština Original language: 06-francouzština Publisher: Praha : XYZ, 2017Description: 303 stran ; 22 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 978-80-7505-658-0 ;Other title: Tým v nemilostiUniform titles: Poulets grillés. Česky Subject(s): detektivní napínavé romány detektivkyGenre/Form: francouzské romány | detektivní romány | humoristické romány | French fiction | detective novels | humorous novelsSummary: Nevšední napínavý a francouzským nadhledem rafinovaně kořeněný detektivní román postavil svou jedinečnost na detektivním týmu lúzrů - zkrachovanců všeho druhu, kteří jsou policii k ničemu, ale jaksi nemohou být vyhozeni.Summary: Nežádoucí nově založený detektivní tým v sobě propojí opravdu plejádu neschopnosti. Nenapravitelní alkoholici, homosexuálové, nějaký ten smolař, či extravagantní policistka - spisovatelka. Takoví a jim podobní výstředníci jsou svoláni do služeb ve speciální jednotce, o jejímž vzniku rozhodl šéf pařížské justiční policie Buron. A jak se policie takto hodlá zbavit neschopných, tak potrestá jejich vedením ambiciózní a naopak velmi schopnou mladou komisařku Anne Capestanovou. Tak se provinila neoprávněným užitím služební zbraně. A i když se očekává, že Anne bude se svou smečkou lúzrů stát nenápadně v pozadí a nepřekážet, opak je pro neohroženou a sebevědomou Anne pravdou. I s takovým týmem hodlá dosáhnout skvělých výsledků! Napětí, nadhled, kulisy Paříže i opravdová detektivní práce - skvělá porce čtení a zábavy.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Dospělí
detektivky
Beletrie pro dospělé Checked out 09.08.2024 420950176097

V tiráži chybný údaj o překladu, správně má být: z francouzského originálu ... přeložila Helena Beguivinová

Nevšední napínavý a francouzským nadhledem rafinovaně kořeněný detektivní román postavil svou jedinečnost na detektivním týmu lúzrů - zkrachovanců všeho druhu, kteří jsou policii k ničemu, ale jaksi nemohou být vyhozeni.

Nežádoucí nově založený detektivní tým v sobě propojí opravdu plejádu neschopnosti. Nenapravitelní alkoholici, homosexuálové, nějaký ten smolař, či extravagantní policistka - spisovatelka. Takoví a jim podobní výstředníci jsou svoláni do služeb ve speciální jednotce, o jejímž vzniku rozhodl šéf pařížské justiční policie Buron. A jak se policie takto hodlá zbavit neschopných, tak potrestá jejich vedením ambiciózní a naopak velmi schopnou mladou komisařku Anne Capestanovou. Tak se provinila neoprávněným užitím služební zbraně. A i když se očekává, že Anne bude se svou smečkou lúzrů stát nenápadně v pozadí a nepřekážet, opak je pro neohroženou a sebevědomou Anne pravdou. I s takovým týmem hodlá dosáhnout skvělých výsledků! Napětí, nadhled, kulisy Paříže i opravdová detektivní práce - skvělá porce čtení a zábavy.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha